【overpriced】の意味・使い方・例文 ― expensiveとの違い【TOEIC英単語】
🔰 overpricedの発音と意味
[形容詞] 値段が高すぎる
実際の価値や相場に比べて、値段が不当に高いと感じる場合に使われます。商品やサービスが割高であることを否定的に表現するときによく用いられます。
この単語は「over(過度に)」と「priced(値付けされた)」が組み合わさってできています。英語の接頭辞over-は「過剰に」を意味し、priceはラテン語のpretium(値段)に由来しています。
✏️ overpricedの例文
【日常英会話】
This shirt is overpriced.
このシャツは値段が高すぎます。
Many people think the tickets are overpriced.
多くの人がそのチケットは高すぎると思っています。
【ビジネス英語】
The client decided not to purchase the software because it was considered overpriced compared to similar products.
その顧客は、同様の商品と比べて割高だと判断し、そのソフトウェアを購入しないことに決めました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や広告文、商品説明などで、価格に関する評価を述べる際によく登場します。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The restaurant was nice, but the food was overpriced.
- The restaurant was nice, but the food was overcooked.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は料理の値段が高すぎることを表し、2は料理が火を通しすぎたことを意味するため、1が正解です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚を研ぎ澄まそう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 expensive との違いは?
- overpriced:価値に対して明らかに高すぎるという否定的な印象を与えます。
- expensive:単に高いという意味で、価値や相場との比較は含みません。
overpricedは価値や相場に比べて不当に高い場合に使い、否定的なニュアンスが強いです。一方、expensiveは単に高いことを表し、必ずしも不当とは限りません。