【overhear】の意味・使い方・例文 ― eavesdropとの違い【TOEIC英単語】
🔰 overhearの発音と意味
[動詞] 偶然聞いてしまう
他人の会話などを、意図せずに偶然耳にしてしまうことを表します。盗み聞きしようとする意図はなく、たまたま聞こえてしまった場合に使われます。
この単語は古英語の over(上に)と hear(聞く)が組み合わさってできています。語源的には「上から聞く」や「越えて聞く」という意味合いがあり、意図せずに聞こえてしまうニュアンスが含まれています。
✏️ overhearの例文
【日常英会話】
I overheard my parents talking in the kitchen.
私は両親がキッチンで話しているのを偶然聞いてしまいました。
She overheard her friends planning a surprise party.
彼女は友達がサプライズパーティーを計画しているのを偶然耳にしました。
【ビジネス英語】
During the meeting, I accidentally overheard some confidential information discussed by the managers.
会議中に、私はマネージャーたちが話していた機密情報を偶然耳にしてしまいました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
Part3の会話問題で、誰かが他人の会話を偶然聞いてしまう場面や、情報を知るきっかけとして出題されることがあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- I accidentally overheard their conversation while waiting in the hallway.
- I accidentally overheard my phone to check the time.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:「overhear」は会話などを偶然聞いてしまうことを指します。2の文は「電話を聞く」という意味になり、語義に合いません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
覚えやすいタイミング👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 eavesdrop との違いは?
- overhear:意図せずに他人の会話などを偶然耳にするニュアンスがあります。
- eavesdrop:わざと他人の会話を盗み聞きする、という意図的なニュアンスがあります。
overhearは偶然聞こえてしまう場合に使い、eavesdropは意図的に盗み聞きする場合に使います。状況や行為の意図に違いがあります。