【outwardly】の意味・使い方・例文 ― apparentlyとの違い【TOEIC英単語】


🔰 outwardlyの発音と意味

[副詞] 外見上は
[副詞] 表面上は

外から見た様子や表面上の印象について述べるときに使います。実際の内面や本心とは異なる場合に、見た目や態度だけを指して説明する表現です。

この単語は古英語の “ūtweard”(外側の)に由来し、接尾辞 “-ly” が付いて副詞化されています。“outward”(外側の)に由来し、外側や表面を意味する語幹が使われています。


✏️ outwardlyの例文

【日常英会話】
Outwardly, he seemed happy.
 外見上、彼は幸せそうでした。

She was calm outwardly.
 彼女は表面上は落ち着いていました。

【ビジネス英語】
Outwardly, the company appeared stable, but internally it was facing serious financial issues.
 外見上はその会社は安定しているように見えましたが、内部では深刻な財務問題を抱えていました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解で、人物や企業の表面上の態度や印象を説明する際によく登場します。文脈から本心や実態と区別して理解することが求められます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Outwardly, she smiled at everyone, even though she was upset inside.
  2. Outwardly, she finished her homework before dinner every day.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は表面上の態度と内面の違いを表しており、outwardlyの意味に合っています。2は行動の順序を述べているだけで、outwardlyの意味には合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
迷いを力に変えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 apparently との違いは?

  • outwardly:見た目や態度など、外から見える部分だけを指します。
  • apparently:一見したところや外から見た印象を表しますが、必ずしも本当かどうかは分かりません。

outwardlyは実際の内面や本心とは異なる外見や態度を強調しますが、apparentlyは見た目や情報から推測される印象を表します。outwardlyは本人の態度や様子に焦点を当て、apparentlyは第三者の推測や判断に使われやすいです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも