【out of stock】の意味・使い方・例文 ― sold outとの違い【TOEIC英単語】


🔰 out of stockの発音と意味

[熟語] 在庫切れ

商品や物が現在在庫にないことを表す表現です。店頭やオンラインショップなどで、商品が一時的に手に入らない場合によく使われます。

この表現は英語の前置詞句で、「out of(〜の外に)」と「stock(在庫)」の組み合わせです。直訳すると「在庫の外にある」、つまり「在庫がない」という意味になります。


✏️ out of stockの例文

【日常英会話】
Sorry, this item is out of stock.
 申し訳ありませんが、この商品は在庫切れです。

The shoes you want are out of stock.
 ご希望の靴は在庫切れです。

【ビジネス英語】
Due to high demand, several popular products are currently out of stock and will be restocked next week.
 需要が高いため、いくつかの人気商品は現在在庫切れで、来週再入荷予定です。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

店舗やオンラインショッピングの会話や説明文で頻出します。特に商品の在庫状況を伝える場面でよく見かけます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The new smartphone is out of stock at the store.
  2. The new smartphone is out of desk at the store.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「在庫切れ」という意味で正しいです。2は意味が通じません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚が鋭いうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スキマ時間を活用しよう/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 sold out との違いは?

  • out of stock:在庫が一時的にないことを淡々と伝える印象です。
  • sold out:すべて売り切れてしまったことを強調する印象です。

out of stockは単に在庫がない状態を指し、sold outは人気や需要の高さで完全に売り切れたことを強調します。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも