【organizationally】の意味・使い方・例文 ― systematicallyとの違い【TOEIC英単語】
🔰 organizationallyの発音と意味
[副詞] 組織的に
組織や団体の構造や仕組みに関連して物事が行われる様子を表します。ビジネスや管理の場面で、組織全体の観点から何かを説明したり評価したりする際によく使われます。
organizationallyは、英語の名詞organization(組織)に形容詞化する接尾辞-alを付けてorganizational(組織の)とし、さらに副詞化する接尾辞-lyを加えて作られた語です。語源はラテン語のorganum(道具、器官)に由来しています。
✏️ organizationallyの例文
【日常英会話】
The company is organizationally strong.
その会社は組織的に強いです。
Organizationally, we need to improve communication.
組織的に、私たちはコミュニケーションを改善する必要があります。
【ビジネス英語】
Organizationally, the merger required significant changes in management structure and internal processes.
組織的には、その合併には経営体制や内部プロセスの大幅な変更が必要でした。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス文書で、組織の構造や運営に関する説明で出題されることが多いです。ややフォーマルな文脈で使われます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The company is organizationally prepared for emergencies.
- The company is organizationally located in the city center.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:organizationallyは「組織的に」という意味なので、1は正しい使い方ですが、2は場所に関する文脈で不適切です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
思い出したら定着へ👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 systematically との違いは?
- organizationally:組織全体や構造に関して、全体的な視点から物事を述べる印象があります。
- systematically:計画性や手順に従って体系的に行う様子を強調する印象があります。
organizationallyは組織や団体の構造や仕組みに焦点を当てますが、systematicallyは手順や方法の一貫性に重点を置きます。組織全体の観点か、手順の観点かで使い分けます。
🧩 あわせて覚えたい
- structurally(構造的に)
- administratively(管理上)
📖 できればこれも
- corporately(法人として)
- functionally(機能的に)