【obscurely】の意味・使い方・例文 ― vaguelyとの違い【TOEIC英単語】


🔰 obscurelyの発音と意味

[副詞] 不明瞭に
[副詞] 目立たずに

物事がはっきりしない様子や、分かりにくい形で存在することを表します。文章や説明が曖昧で理解しにくい場合や、目立たずに存在している場合などに使われます。

この単語はラテン語の“obscurus”(暗い、はっきりしない)に由来し、英語の“obscure”に副詞の接尾辞“-ly”が付いてできています。


✏️ obscurelyの例文

【日常英会話】
The instructions were obscurely written.
 その説明書は分かりにくく書かれていました。

He spoke obscurely about his plans.
 彼は自分の計画について曖昧に話しました。

【ビジネス英語】
The company’s financial report was obscurely worded, making it difficult for investors to understand the real situation.
 その会社の財務報告書は分かりにくい表現で書かれていたため、投資家が実際の状況を理解するのが難しかったです。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や記事で、曖昧な説明や分かりにくい表現を指摘する文脈で出題されることがあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The meaning of the poem was obscurely expressed.
  2. The meaning of the poem was quickly expressed.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は詩の意味が分かりにくく表現されたことを示しており、obscurelyの意味に合っています。2は速く表現されたという意味で、obscurelyの意味とは異なります。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の理解へつなげよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\集中しやすい学び設計/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 vaguely との違いは?

  • obscurely:はっきりせず、分かりにくい印象を与えるやわらかい表現です。
  • vaguely:ぼんやりしていて、細部が明確でない印象を与えます。

obscurelyは意図的かどうかに関わらず分かりにくい様子を表し、vaguelyは内容がぼんやりしていて具体性に欠ける場合に使われます。どちらも明確さがない点は共通しますが、obscurelyの方が理解しにくさや隠されている印象が強いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも