【nestling】の意味・使い方・例文 ― chickとの違い【TOEIC英単語】


🔰 nestlingの発音と意味

[名詞] 巣の中のひな鳥(可算)

鳥の巣の中で育っているひな鳥のことを指します。まだ巣立ちをしておらず、親鳥に世話をされている段階の幼い鳥を表します。

この単語は英語の nest(巣)に、動作や状態を表す接尾辞 -ling が付いたものです。古英語の nestlian(巣を作る)や nest(巣)に由来し、小さくて巣にいる存在を意味する構成になっています。


✏️ nestlingの例文

【日常英会話】
The nestling waited for its mother to bring food.
 そのひな鳥は母鳥が食べ物を持ってくるのを待っていました。

A nestling cannot fly yet.
 ひな鳥はまだ飛ぶことができません。

【ビジネス英語】
Researchers observed the nestling’s growth rate to study the effects of temperature on early development.
 研究者たちは温度が初期発育に与える影響を調べるため、ひな鳥の成長速度を観察しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や科学系の記事で、動物や生態に関する話題で登場することがあります。日常会話ではあまり見かけません。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The nestling built a large nest by itself.
  2. The nestling stayed in the nest and waited for food.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1はひな鳥が自分で巣を作る内容ですが、nestlingは巣の中で親に世話されるひな鳥なので不適切です。2は正しい使い方です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学ぶ喜びを感じよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 chick との違いは?

  • nestling:巣の中で親鳥に世話されている幼いひな鳥を表します。
  • chick:卵からかえったばかりの鳥や、まだ羽が生えそろっていない若い鳥全般を指します。

nestlingは巣の中で育つ段階のひな鳥を指し、親鳥に依存している状態を強調します。一方、chickは一般的にひな鳥全般を指し、巣の外に出たばかりの若鳥も含みます。