【negotiable】の意味・使い方・例文 ― flexibleとの違い【TOEIC英単語】
🔰 negotiableの発音と意味
[形容詞] 交渉可能な
[形容詞] 譲歩できる
[形容詞] 流通可能な
条件や価格などが話し合いによって変更できることを表します。ビジネスや取引の場面で、決まった内容がまだ確定しておらず、相談次第で調整できる場合によく使われます。
この単語はラテン語の “negotiari”(交渉する)に由来し、英語の “negotiate”(交渉する)に形容詞を作る接尾辞 “-able” が付いてできています。語幹は “negotiate” です。
✏️ negotiableの例文
【日常英会話】
The price is negotiable.
価格は交渉可能です。
My working hours are negotiable.
私の勤務時間は相談できます。
【ビジネス英語】
The terms of the contract are negotiable depending on the client’s requirements and budget.
契約条件は顧客の要望や予算に応じて交渉可能です。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文やビジネスメールで、条件や価格が変更可能であることを示す表現として頻出します。交渉や取引に関する文脈でよく見かけます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The rules of this game are negotiable.
- The salary for this position is negotiable.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1はゲームのルールは通常交渉の対象にならないため不自然です。2は給与が交渉可能であることを自然に表しています。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
やる気の波に乗ろう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 flexible との違いは?
- negotiable:条件や内容が話し合いによって変えられる柔軟さを含みます。
- flexible:状況や条件に応じて柔軟に対応できる意味が強く、必ずしも交渉を前提としません。
negotiableは主にビジネスや取引で、条件や価格が話し合いで決まる場合に使います。flexibleは状況に応じて幅広く対応できる場合に使い、交渉そのものを前提としない点が異なります。
🧩 あわせて覚えたい
- bargain(交渉する)
- adjustable(調整可能な)
📖 できればこれも
- conditional(条件付きの)
- optional(任意の)