【naughtiness】の意味・使い方・例文 ― mischiefとの違い【TOEIC英単語】
🔰 naughtinessの発音と意味
[名詞] いたずら好き(不可算)
[名詞] わんぱくさ(不可算)
[名詞] やんちゃ(不可算)
子どもや人がいたずらをしたり、少し悪ふざけをしたりする様子を表します。深刻な悪さではなく、可愛らしいやんちゃさやいたずら心を指すことが多いです。
この単語は、古英語の “naught”(無、悪い)に由来し、形容詞 “naughty”(いたずらな、わんぱくな)に名詞化の接尾辞 “-ness” が付いてできています。語源的には「悪いこと」の性質や状態を表す言葉です。
✏️ naughtinessの例文
【日常英会話】
Her naughtiness made everyone laugh.
彼女のいたずら好きなところはみんなを笑わせました。
The teacher forgave his naughtiness.
先生は彼のやんちゃを許しました。
【ビジネス英語】
Despite his naughtiness in class, the student showed great improvement in his studies this semester.
授業中のやんちゃぶりにもかかわらず、その生徒は今学期大きく成績を伸ばしました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や物語文で、子どもの行動や性格を描写する際に見かけることがあります。ビジネス文書ではほとんど登場しません。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The manager was praised for his naughtiness at the meeting.
- The little boy’s naughtiness made his parents smile.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1は会議での行動にnaughtinessを使っており不自然です。2は子どものやんちゃさを表しており適切です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚があるうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 mischief との違いは?
- naughtiness:可愛らしいいたずらややんちゃさをやんわりと表します。
- mischief:少し悪ふざけやいたずらをする様子を、活発さや遊び心を含めて表します。
naughtinessは主に子どもの可愛らしいやんちゃさを指し、mischiefはもう少し活発で時に困らせるようないたずらを指します。どちらも深刻な悪意はありませんが、naughtinessの方が柔らかい印象です。
🧩 あわせて覚えたい
- playfulness(遊び心)
- disobedience(反抗)
📖 できればこれも
- cheekiness(生意気)
- innocence(無邪気)