【My pleasure】の意味・使い方・例文 ― You're welcomeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 My pleasureの発音と意味

[熟語] どういたしまして

誰かに感謝されたときに返す表現で、相手のために何かをしてあげられてうれしいという気持ちを伝える言い方です。丁寧ですが、ややカジュアルな雰囲気があります。

この表現は英語の所有格 “my”(私の)と名詞 “pleasure”(喜び)を組み合わせたものです。直訳すると「私の喜びです」となり、相手のために何かをしたことが自分にとっても喜びであるという意味合いから使われるようになりました。


✏️ My pleasureの例文

【日常英会話】
Thank you for your help! — My pleasure.
 手伝ってくれてありがとう! — どういたしまして。

It was my pleasure to help you.
 お手伝いできてうれしかったです。

【ビジネス英語】
If you need any further assistance, please let me know. It’s my pleasure to support you.
 さらにご支援が必要な場合はお知らせください。お手伝いできて光栄です。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part2(応答問題)

Part2の応答問題でよく登場します。感謝に対する返答として頻出です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. My pleasure means ‘I am sorry.’
  2. My pleasure is used to respond to someone who thanks you.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1は意味が間違っています。2は感謝されたときの返答として正しい使い方です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
調子がいいときに進もう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\やる気を形に変えよう/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 You’re welcome との違いは?

  • My pleasure:相手のために何かできてうれしいという前向きな気持ちを表します。
  • You’re welcome:感謝に対して丁寧に返す一般的な表現で、特に感情を強調しません。

My pleasureは自分が喜んで行ったことを強調し、やや親しみやすい印象です。You’re welcomeはより一般的で、丁寧さやフォーマルさも保てる返答です。