【mood maker】の意味・使い方・例文 ― leaderとの違い【TOEIC英単語】


🔰 mood makerの発音と意味

[名詞] 場の雰囲気を明るくする人(可算)

場の雰囲気を明るくしたり、盛り上げたりする役割を持つ人を指します。チームやグループの中で、周囲の気分を良くする存在として使われます。

この表現は英語の “mood”(気分、雰囲気)と “maker”(作る人)を組み合わせた和製英語です。英語圏では一般的ではありませんが、日本では「ムードメーカー」として広く使われています。


✏️ mood makerの例文

【日常英会話】
He is the mood maker of our soccer team.
 彼は私たちのサッカーチームのムードメーカーです。

Everyone likes the mood maker in our class.
 みんなクラスのムードメーカーが好きです。

【ビジネス英語】
As a mood maker, she always encourages her colleagues and creates a positive atmosphere during meetings.
 ムードメーカーとして、彼女はいつも同僚を励まし、会議中に前向きな雰囲気を作ります。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や会話文で、チームや職場の雰囲気に関する話題で登場することがあります。和製英語なので、英語圏では通じにくい点に注意が必要です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He is the mood maker who always gives strict orders to everyone.
  2. She is the mood maker who makes everyone smile with her jokes.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2はジョークでみんなを笑顔にする人を指しており、ムードメーカーの意味に合っています。1は厳しく指示を出す人で、ムードメーカーの意味とは異なります。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
この勢いで覚えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\あなたの学びを応援/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 leader との違いは?

  • mood maker:その場の雰囲気を明るく盛り上げる存在という印象です。
  • leader:集団をまとめて引っ張る存在という印象です。

mood makerは雰囲気を良くすることに重点があり、leaderは方向性や意思決定など集団を導く役割に重点があります。