【misrepresented】の意味・使い方・例文 ― distortedとの違い【TOEIC英単語】
🔰 misrepresentedの発音と意味
[動詞] 誤って伝えた
[形容詞] 誤って伝えられた
事実や情報を意図的または誤って違う形で伝えることを表します。相手に誤解を与えるような説明や表現をした場合に使われます。
この単語は「mis-(誤って)」と「represent(表現する)」から成り立っています。ラテン語の「repraesentare(表す)」に由来し、mis-が加わることで「誤って表現する」という意味になります。
✏️ misrepresentedの例文
【日常英会話】
He misrepresented the facts to his teacher.
彼は先生に事実を誤って伝えました。
The report misrepresented what really happened.
その報告書は実際に起きたことを誤って伝えていました。
【ビジネス英語】
The company apologized after it was revealed that it had misrepresented its financial results in the annual report.
その会社は、年次報告書で財務結果を誤って伝えていたことが明らかになった後、謝罪しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス文書で、情報の正確さや誤解に関する文脈で出題されることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The article misrepresented the facts about the event.
- The article misrepresented to the facts about the event.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は正しい使い方ですが、2は前置詞の使い方が誤っています。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
このまま続けよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 distorted との違いは?
- misrepresented:事実や内容を本来と違う形で伝えてしまう否定的な印象があります。
- distorted:本来の形や内容をゆがめて伝える、意図的な歪曲のニュアンスが強いです。
misrepresentedは事実を誤って伝えることに重点があり、distortedは内容を大きく歪めて伝える場合に使われます。misrepresentedは誤解を生む説明、distortedは意図的な歪曲に使われやすいです。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- exaggerate(誇張する)
- misinterpret(誤解する)