【misinterpreted】の意味・使い方・例文 ― misunderstoodとの違い【TOEIC英単語】


🔰 misinterpretedの発音と意味

[動詞] 誤解釈された

ある発言や行動、情報などが本来の意味とは違う形で解釈されてしまったことを表します。特に、意図や内容が誤って伝わった場合によく使われます。

この単語はラテン語の接頭辞“mis-”(誤って)と“interpret”(解釈する)に過去分詞形の“-ed”が付いたものです。全体で「誤って解釈された」という意味になります。


✏️ misinterpretedの例文

【日常英会話】
My words were misinterpreted by my friend.
 私の言葉は友人に誤解釈されました。

The message was misinterpreted as a joke.
 そのメッセージは冗談だと誤解釈されました。

【ビジネス英語】
The instructions in the email were misinterpreted by several team members, causing confusion about the project deadline.
 メールの指示が数人のチームメンバーに誤解釈され、プロジェクトの締め切りについて混乱が生じました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やメール文で、意図や内容の誤解を説明する場面でよく出題されます。文脈から正しい意味を読み取る力が求められます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He misinterpreted the weather report and brought an umbrella on a sunny day.
  2. She misinterpreted his silence as anger, but he was just tired.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は沈黙を怒りと誤解釈したという意味で正しい使い方です。1は晴れの日に傘を持ってきたのは天気予報を誤解した結果ですが、通常はmisunderstoodを使う方が自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
やる気の波に乗ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\最短で力を伸ばす/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 misunderstood との違いは?

  • misinterpreted:本来の意図や意味から外れて解釈されてしまった、という否定的なニュアンスがあります。
  • misunderstood:意図や内容を正しく理解できなかった、というニュアンスが強いです。

misinterpretedは「解釈を誤る」ことに焦点があり、特に言葉や行動の意味を違う方向に受け取った場合に使います。misunderstoodは「理解できなかった」ことに重点があり、広い意味での誤解全般に使われます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも