【mineral water】の意味・使い方・例文 ― spring waterとの違い【TOEIC英単語】


🔰 mineral waterの発音と意味

[名詞] ミネラルを含む水(不可算)

地下から採取され、ミネラル分が自然に含まれている飲料水のことを指します。一般的にペットボトルなどで販売され、健康や味を重視して選ばれることが多いです。

mineralはラテン語の“minera”(鉱石)に由来し、waterは古英語の“wæter”から来ています。mineralとwaterの2語から成る複合名詞です。


✏️ mineral waterの例文

【日常英会話】
I would like a bottle of mineral water, please.
 ミネラルウォーターを1本ください。

She always drinks mineral water at lunch.
 彼女は昼食のときいつもミネラルウォーターを飲みます。

【ビジネス英語】
During the business meeting, mineral water was served to all participants instead of regular tap water.
 ビジネス会議では、通常の水道水の代わりに全員にミネラルウォーターが提供されました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や広告、案内文などで飲料やサービスの説明としてよく登場します。日常的な語彙ですが、細かな違いを問われることもあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He ordered mineral water at the restaurant.
  2. He ordered mineral water at the mountain.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1はレストランでミネラルウォーターを注文する自然な文です。2は山で注文するのは不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
ペースを崩さず進もう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\自分のペースで進める/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 spring water との違いは?

  • mineral water:自然にミネラル分が含まれている飲料水として、健康や品質を意識した印象があります。
  • spring water:湧き水として自然に湧き出る水を指し、必ずしもミネラル分が多いとは限りません。

mineral waterはミネラル成分が自然に含まれていることが特徴で、健康や品質を重視する場面で使われます。一方、spring waterは湧き水そのものを指し、必ずしもミネラル分が多いとは限らず、自然な水源から採取された点が強調されます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも