【microwaveable】の意味・使い方・例文 ― microwavableとの違い【TOEIC英単語】


🔰 microwaveableの発音と意味

[形容詞] 電子レンジ対応の

電子レンジで加熱できる性質や特徴を表す言葉です。食品や容器などが電子レンジで安全に使えることを示します。

この語は「microwave(電子レンジ)」に形容詞化する接尾辞「-able」が付いた構成です。語源は「micro-(小さい)」と「wave(波)」から成るmicrowaveに由来し、-ableはラテン語起源で「〜できる」という意味を加えます。


✏️ microwaveableの例文

【日常英会話】
This container is microwaveable.
 この容器は電子レンジ対応です。

Is this plate microwaveable?
 この皿は電子レンジで使えますか?

【ビジネス英語】
Please make sure all packaging is microwaveable before heating your meal in the office kitchen.
 オフィスのキッチンで食事を温める前に、すべての包装が電子レンジ対応か確認してください。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)

Part5では形容詞の語形やスペルの違いに関する問題で出題されることがあります。食品や容器の説明文で見かける単語です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. This soup comes in a microwaveable bowl.
  2. This soup comes in a readable bowl.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は電子レンジ対応の容器を意味し正しいです。2は「読める容器」となり意味が通じません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
頭が冴えてるうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\学び直しにぴったり/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 microwavable との違いは?

  • microwaveable:電子レンジで安全に使えることを淡々と伝えるニュアンスです。
  • microwavable:スペルが異なるだけで意味や使い方はほぼ同じですが、ややアメリカ英語で多く使われます。

どちらも電子レンジ対応を意味しますが、microwaveableはイギリス英語でやや一般的で、microwavableはアメリカ英語でよく使われます。意味や使い方に大きな違いはありません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも