【marsupial】の意味・使い方・例文 ― mammalとの違い【TOEIC英単語】
🔰 marsupialの発音と意味
[名詞] 有袋類(可算)
カンガルーやコアラなど、子どもを袋(ポーチ)で育てる動物のことを指します。哺乳類の一種ですが、胎生の仕組みが特徴的です。
この単語はラテン語の “marsupium”(袋)に由来し、接尾辞 “-al” が付いて「袋を持つもの」という意味になりました。語源的には「袋に関する」という意味合いを持っています。
✏️ marsupialの例文
【日常英会話】
A kangaroo is a well-known marsupial.
カンガルーは有名な有袋類です。
Koalas are marsupials that live in Australia.
コアラはオーストラリアに住む有袋類です。
【ビジネス英語】
Marsupials differ from other mammals because they carry and nurse their young in a pouch after birth.
有袋類は、他の哺乳類と異なり、出産後に子どもを袋の中で育てる点が特徴です。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
科学や生物に関する長文読解で登場することがありますが、頻度は高くありません。専門的な説明文で見かけることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- A kangaroo is a marsupial that carries its baby in a pouch.
- A kangaroo is a marsupial that lays eggs in the sand.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1はカンガルーが袋で子どもを育てる有袋類であることを正しく述べています。2は卵を産むと説明しており、有袋類の特徴と異なります。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
思考が冴えてるときに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 mammal との違いは?
- marsupial:生物学的な分類を表し、専門的で客観的な響きがあります。
- mammal:哺乳類全体を指し、より広い範囲をカバーする一般的な言葉です。
marsupialは袋で子どもを育てる特定の哺乳類を指しますが、mammalは有袋類を含むすべての哺乳類を指します。説明や分類の場面で使い分けます。