【living room】の意味・使い方・例文 ― loungeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 living roomの発音と意味

[名詞] 居間(可算)

家の中で家族や友人とくつろいだり、テレビを見たりするための部屋を指します。一般的にソファやテーブルなどが置かれ、家庭生活の中心となる空間です。

“living room”は19世紀後半の英語で生まれた表現で、“living”は「生活する」、 “room”は「部屋」を意味します。直訳すると「生活する部屋」となり、家族が集まる空間を表します。


✏️ living roomの例文

【日常英会話】
We watch TV together in the living room.
 私たちはリビングルームで一緒にテレビを見ます。

There is a big sofa in my living room.
 私のリビングルームには大きなソファがあります。

【ビジネス英語】
The living room was designed to create a comfortable space for both family gatherings and entertaining guests.
 そのリビングルームは家族の集まりや来客をもてなすために快適な空間となるよう設計されていました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part1(写真描写問題)

Part1の写真描写や会話で頻出します。家庭や部屋の説明でよく使われる語です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. We watched TV together in the living room last night.
  2. We cooked dinner together in the living room last night.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:living roomは主にくつろぐ場所なので、テレビを見るのが自然です。料理をするのは通常キッチンであり、living roomの用途とは異なります。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できたら応用も試そう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\あなたの学びを応援/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 lounge との違いは?

  • living room:家庭内でくつろぐための一般的な部屋というニュアンスです。
  • lounge:ホテルや公共施設などで使われる、よりフォーマルで広い休憩スペースというニュアンスです。

“living room”は家庭の居間を指し、家族や友人とくつろぐ私的な空間です。一方、“lounge”はホテルや空港など公共の場でも使われ、より広くフォーマルな印象があります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも