【line up】の意味・使い方・例文 ― arrangeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 line upの発音と意味

[句動詞] 一列に並ぶ
[句動詞] 並べる

人や物を一列に並べる、または自分自身が一列に並ぶことを表します。日常会話やビジネスの場面で、順番を待つときや物を整然と配置するときによく使われます。

「line」はラテン語の「linea(糸、線)」に由来し、「up」は方向や整列を示す英語の前置詞です。これらが組み合わさって「一列に並ぶ」「並べる」という意味になりました。


✏️ line upの例文

【日常英会話】
Please line up before entering the room.
 部屋に入る前に一列に並んでください。

The students lined up for lunch.
 生徒たちは昼食のために並びました。

【ビジネス英語】
All employees were asked to line up outside the conference hall before the meeting started.
 会議が始まる前に、全社員が会議室の外に一列に並ぶように求められました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part1(写真描写問題)

Part1の写真描写問題で、人や物が一列に並んでいる場面を説明する際によく出題されます。動作や配置を表す表現として頻出です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The books line up on the table by themselves.
  2. The children line up to get on the bus.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は子どもたちがバスに乗るために一列に並ぶという意味で正しいです。1は本が自分で並ぶという不自然な文なので不正解です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
思考が冴えてるときに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\試す価値アリの方法/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 arrange との違いは?

  • line up:整然と順番に並ぶ、または並べる印象があります。
  • arrange:物事を計画的に配置したり、順序立てて整える印象があります。

line upは人や物が物理的に一列に並ぶ場面で使われやすいですが、arrangeは配置や整理など広い意味で使われ、必ずしも一列とは限りません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも