【lethargic】の意味・使い方・例文 ― sluggishとの違い【TOEIC英単語】


🔰 lethargicの発音と意味

[形容詞] 無気力な、だるい

活力ややる気がなく、体や心が重く感じられる状態を表します。病気や疲労、薬の副作用などでよく使われます。

この語はギリシャ語の “lēthargos”(忘却、無感覚)に由来し、接頭辞 “leth-"(忘れる)と語幹 “argic”(活動的でない)が組み合わさっています。英語では18世紀ごろから医学用語として使われ始めました。


✏️ lethargicの例文

【日常英会話】
I feel lethargic after staying up all night.
 徹夜した後はだるく感じます。

She was too lethargic to go outside.
 彼女は外出するにはあまりにも無気力でした。

【ビジネス英語】
Due to the side effects of the medication, the patient remained lethargic throughout the afternoon.
 薬の副作用のため、患者は午後ずっと無気力な状態でした。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や医療・健康に関する記事で見かけることが多い語です。会話ではあまり頻出しませんが、症状説明で重要です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. After running a marathon, he felt lethargic and needed to rest.
  2. After running a marathon, he felt energetic and needed to rest.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「だるく感じて休む必要があった」となり文脈に合っています。2は「元気なのに休む必要があった」となり意味が合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
続ける流れを作ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\覚えやすい工夫満載/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 sluggish との違いは?

  • lethargic:活力がなく、動く気力も湧かない重い感じです。
  • sluggish:動きが遅く、反応が鈍い印象ですが、必ずしも気力の低下を含みません。

lethargicは心身ともに無気力でだるい状態を強調しますが、sluggishは単に動きや反応が遅いことを指し、必ずしも気分や意欲の低下を含みません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも