【leopard】の意味・使い方・例文 ― jaguarとの違い【TOEIC英単語】
🔰 leopardの発音と意味
[名詞] ヒョウ(可算)
アフリカやアジアに生息する大型のネコ科動物で、体に特徴的な斑点模様がある動物を指します。動物園や野生動物の説明などでよく使われます。
この単語は古フランス語の“leupart”やラテン語の“leopardus”に由来し、ギリシャ語の“leopardos”(ライオン“leon”+ヒョウ“pardos”)が語源です。語幹は“leop-”と“-ard”に分かれます。
✏️ leopardの例文
【日常英会話】
The leopard has beautiful spots.
そのヒョウは美しい斑点があります。
I saw a leopard at the zoo.
私は動物園でヒョウを見ました。
【ビジネス英語】
During the safari tour, the guide explained how the leopard hunts at night to avoid larger predators.
サファリツアーの間、ガイドはヒョウがより大きな捕食者を避けて夜に狩りをする方法を説明しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や観光・動物に関する記事で見かけることがありますが、頻度は高くありません。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The leopard climbed the tree quickly to escape from danger.
- The leopard built a nest in the river to lay its eggs.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:leopardは木登りが得意な哺乳類です。不正解の文は、leopardが巣を作ったり卵を産んだりする動物ではないため不適切です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
このタイミングを逃さずに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 jaguar との違いは?
- leopard:動物としてのヒョウを指し、斑点模様や俊敏さが特徴です。
- jaguar:ジャガーは南米に生息し、体ががっしりしていて斑点の模様も異なります。
leopardはアフリカやアジアのヒョウを指し、jaguarは南米のジャガーを指します。どちらも斑点模様の大型ネコ科動物ですが、生息地や体格、模様に違いがあります。