【kick in】の意味・使い方・例文 ― startとの違い【TOEIC英単語】


🔰 kick inの発音と意味

[句動詞] 効果が現れる
[句動詞] 始まる

何かの効果や作用が現れ始める、または物事が本格的に始まることを表します。日常会話やビジネスシーンで、薬や制度、計画などが実際に機能し始める場面でよく使われます。

kick inは、kick(蹴る)とin(中に)から成る句動詞です。もともとは物理的に何かを蹴り入れるイメージから転じて、何かが作動し始める、効果が出始めるという意味で使われるようになりました。


✏️ kick inの例文

【日常英会話】
The medicine will kick in soon.
 薬はすぐに効き始めます。

The new rules kick in next week.
 新しい規則は来週から適用されます。

【ビジネス英語】
Once the new policy kicks in, employees will need to submit reports every Friday afternoon.
 新しい方針が適用されると、従業員は毎週金曜日の午後に報告書を提出する必要があります。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会話や説明文で、制度やルール、効果の発動タイミングを表す際によく出題されます。特にPart3の会話文で見かけることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The alarm will kick in after you leave the house.
  2. The painkiller will kick in about thirty minutes after you take it.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は薬の効果が現れるという意味で正しい使い方です。1は警報装置が作動する場面では通常kick inは使いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
もうひと踏ん張りしよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\身につくまで続けよう/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 start との違いは?

  • kick in:何かが本格的に始まる、または効果が現れる感じです。
  • start:単に物事が始まることを表し、ニュートラルな印象です。

kick inは効果や作用が現れ始めるニュアンスがあり、startは単純に物事が始まることを指します。kick inの方が、変化や影響が出る場面で使われやすいです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも