【just right】の意味・使い方・例文 ― perfectとの違い【TOEIC英単語】
🔰 just rightの発音と意味
[副詞] ちょうどよい、ぴったり
「ちょうどよい」「ぴったり合っている」という意味で、何かが過不足なく適切であることを表します。日常会話で、サイズやタイミング、状況などが理想的であるときによく使われます。
「just」はラテン語の「iustus(正しい、公正な)」に由来し、「right」は古英語の「riht(正しい、まっすぐな)」から来ています。2語を組み合わせることで「まさに正しい」「ちょうどよい」という意味になります。
✏️ just rightの例文
【日常英会話】
This shirt is just right for me.
このシャツは私にちょうどいいです。
The soup is just right, not too hot or cold.
スープはちょうどよくて、熱すぎず冷たすぎません。
【ビジネス英語】
The timing of the meeting was just right for everyone’s schedule, so all members could attend.
会議のタイミングがみんなの予定にちょうど合っていたので、全員が参加できました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
日常的な会話や説明文で、物事が適切であることを表現する際によく登場します。難易度は高くありませんが、自然な表現として押さえておきたいフレーズです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The answer was just righted for the question.
- The temperature of the bath is just right.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は「お風呂の温度がちょうどよい」という意味で自然な使い方です。1は「just righted」という誤った形になっており、正しい表現ではありません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
少しずつ前進しよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 perfect との違いは?
- just right:過不足なく理想的な状態や量を表す、親しみやすい表現です。
- perfect:完璧で欠点がないという強い意味合いを持ちます。
「just right」は「ちょうどよい」という自然体の良さを表し、「perfect」は「完璧で非の打ち所がない」状態を強調します。日常的な場面では「just right」が柔らかく使われ、特別な賞賛や理想を強調したいときは「perfect」が使われます。