【joker】の意味・使い方・例文 ― clownとの違い【TOEIC英単語】
🔰 jokerの発音と意味
[名詞] 冗談を言う人(可算)
[名詞] ジョーカー(トランプの札)(可算)
冗談を言って人を笑わせる人や、トランプのジョーカーの札を指します。日常会話では、ふざけている人やおどけ者という意味でも使われます。
この単語は英語の joke(冗談)に、行為者を表す接尾辞 -er が付いたものです。19世紀にトランプの札の名前としても使われるようになりました。
✏️ jokerの例文
【日常英会話】
He is always the joker in our group.
彼はいつも私たちのグループのおどけ者です。
I found a joker in the deck of cards.
トランプの山にジョーカーを見つけました。
【ビジネス英語】
During the meeting, Tom acted as the joker to lighten the mood and make everyone laugh.
会議中、トムは雰囲気を和ませてみんなを笑わせるためにおどけ役を演じました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文や会話文で、人物の性格やトランプの話題で登場することがあります。頻度は高くありませんが、文脈で意味を判断できると有利です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He used a joker to open the door.
- He is known as the joker in his class.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1はジョーカーを使ってドアを開けるという意味になり、不自然です。2はクラスのおどけ者という意味で正しいです。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次もスッと解こう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 clown との違いは?
- joker:ふざけたり冗談を言って場を和ませる軽い印象があります。
- clown:道化師として人を笑わせる職業的なイメージが強いです。
jokerは日常的に冗談を言う人やおどけ者を指し、clownは衣装や化粧をして人前で演じる職業的な道化師を指します。