【jetty】の意味・使い方・例文 ― pierとの違い【TOEIC英単語】
🔰 jettyの発音と意味
[名詞] 防波堤(可算)
[名詞] 波止場(可算)
海や川の岸から水中に突き出して作られる構造物で、船の接岸や波の侵入を防ぐために使われます。港や河口などで見かけることが多いです。
この単語は中世フランス語の“jetée”(投げ出されたもの)に由来し、語幹“jet-”はラテン語の“jactare”(投げる)から来ています。英語では16世紀ごろから使われ始めました。
✏️ jettyの例文
【日常英会話】
We walked along the jetty to watch the boats.
私たちは船を見るために防波堤を歩きました。
The fisherman stood on the jetty and cast his line.
漁師は防波堤の上に立って釣り糸を投げました。
【ビジネス英語】
Due to the storm, access to the jetty was temporarily restricted for safety reasons.
嵐のため、安全上の理由で防波堤への立ち入りが一時的に制限されました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part1(写真描写問題)
Part1の写真描写問題で、港や海辺の風景に関連して出題されることがあります。船や岸壁の説明で使われることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The children swam under the jetty during the storm.
- The boat was tied to the jetty at the harbor.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1は嵐の中で防波堤の下を泳ぐという不自然な文です。2は港で船が防波堤につながれているという正しい使い方です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
積み重ねが力になる👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 pier との違いは?
- jetty:海や川に突き出した構造物として、実用的でやや専門的な印象があります。
- pier:観光地やレジャー施設などで使われることが多く、親しみやすい印象があります。
jettyは波や流れを防ぐ目的が強調されるのに対し、pierは人が歩いたり船が停泊したりするための施設として使われることが多いです。