【It's okay】の意味・使い方・例文 ― No problemとの違い【TOEIC英単語】


🔰 It’s okayの発音と意味

[熟語] 大丈夫です/気にしないでください

相手の謝罪や心配に対して、問題ないことや気にしなくてよいことを伝えるときに使います。友人や家族など親しい間柄でよく使われます。

この表現は“It is okay”の短縮形で、okayは英語圏で19世紀に生まれた言葉です。okay自体は“All correct”の略語“OK”から派生したとされ、肯定や許可を表すカジュアルな単語です。


✏️ It’s okayの例文

【日常英会話】
It’s okay. You don’t have to worry.
 大丈夫です。心配しなくていいですよ。

Sorry I’m late! — It’s okay.
 遅れてごめん!— 大丈夫だよ。

【ビジネス英語】
If you can’t finish the report today, it’s okay. We can submit it tomorrow.
 もし今日レポートを終えられなくても大丈夫です。明日提出できますから。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★☆☆☆☆
  • 出題パート:Part2(応答問題)

Part2の応答問題で、謝罪や依頼に対する返答として頻出します。カジュアルな会話表現としてよく登場します。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. It’s okay to leave your bag here if you want.
  2. A: Sorry, I made a mistake. B: It’s okay.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1は「ここにバッグを置いてもいいよ」という許可の意味になり、謝罪への返答にはなりません。2は謝罪に対して「大丈夫」と返す自然な使い方です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
集中できているうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\集中しやすい学び設計/
TOEICテスト対策

🤔 No problem との違いは?

  • It’s okay:親しみやすく、相手を安心させる柔らかい雰囲気があります。
  • No problem:相手の行動や失敗を気にしないことを伝える点は似ていますが、より事務的であっさりした印象があります。

どちらも相手を気遣う表現ですが、“It’s okay”はより感情的で親しみやすく、“No problem”はやや事務的でフラットな印象になります。