【instinct】の意味・使い方・例文 ― intuitionとの違い【TOEIC英単語】


🔰 instinctの発音と意味

[名詞] 本能(可算/不可算)
[名詞] 直感(可算/不可算)

生まれつき備わっている行動や反応の傾向、または理屈ではなく自然に感じたり行動したりする力を表します。動物や人間が学習せずに行う行動や、説明できないけれど自然に感じる判断などに使われます。

「instinct」はラテン語の「instinctus(刺激された)」に由来し、「in-(中に)」と「stinguere(突き動かす)」が組み合わさっています。英語では16世紀ごろから本能や直感の意味で使われています。


✏️ instinctの例文

【日常英会話】
Some animals hunt by instinct.
 一部の動物は本能で狩りをします。

I trusted my instinct and made the right choice.
 私は自分の本能を信じて正しい選択をしました。

【ビジネス英語】
In business, following your instinct can sometimes lead to innovative solutions that data alone cannot provide.
 ビジネスでは、本能に従うことでデータだけでは得られない革新的な解決策にたどり着くことがあります。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスシーンの説明文で、本能や直感に関する話題で出題されることが多いです。選択肢や本文中で意味を問われることがあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Many birds migrate by instinct every year.
  2. Many birds migrate by instruction every year.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は本能で移動するという意味で正しいです。2は「指示で移動する」となり、意味が異なります。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
もうひと踏ん張りしよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\英語習慣を始めよう/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 intuition との違いは?

  • instinct:生まれつき備わった自然な反応や行動を指します。
  • intuition:理屈や経験に頼らず、瞬時に感じ取る感覚を指します。

instinctは生まれつきの反応や行動を強調し、intuitionは経験や知識に基づかない直感的な判断を強調します。instinctは動物的・本能的な場面、intuitionは人間の判断や感覚的な場面で使い分けられます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも