【incubate】の意味・使い方・例文 ― nurtureとの違い【TOEIC英単語】
🔰 incubateの発音と意味
[動詞] 卵を温める
[動詞] 育てる
[動詞] (細菌などを)培養する
卵や細菌などを適切な温度や環境で温めたり育てたりすることを表します。生物学や医療、ビジネス分野でも新しいアイデアや事業を育てる意味で使われます。
この単語はラテン語の“incubare”(上に横たわる、抱く)に由来し、接頭辞“in-”(上に)と“cubare”(横たわる)が組み合わさってできています。英語では主に生物学や医療の分野で使われるようになりました。
✏️ incubateの例文
【日常英会話】
The hen will incubate her eggs.
そのめんどりは卵を温めます。
Scientists incubate bacteria in the lab.
科学者たちは実験室で細菌を培養します。
【ビジネス英語】
Our company plans to incubate several innovative startups by providing funding and mentorship over the next year.
当社は今後1年間で資金や指導を提供し、いくつかの革新的なスタートアップを育成する予定です。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文や科学・ビジネス関連の記事で見かけることが多いです。専門的な内容で出題される傾向があります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She incubate her ideas by writing them down every day.
- The scientist incubates the cells in a warm environment.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は細胞を温めて育てるという本来の意味で正しいです。1はアイデアを温めるという表現が不自然で、incubateの使い方として適切ではありません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
吸収しやすいうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 nurture との違いは?
- incubate:専門的で、温めて成長させるという意味合いが強いです。
- nurture:やさしく育てる、成長を助けるという温かみのある印象です。
incubateは科学的・専門的な場面で使われ、温度や環境を整えて成長させるニュアンスがあります。nurtureは人や動植物、アイデアなどをやさしく育てる場面で幅広く使われます。