【incidentally】の意味・使い方・例文 ― by the wayとの違い【TOEIC英単語】


🔰 incidentallyの発音と意味

[副詞] ちなみに

話題を変えたり、補足的な情報をやんわりと付け加えるときに使われます。会話や文章で、前の内容から少し離れた情報を自然に導入したいときによく使われます。

incidentallyは、ラテン語のincidentalis(偶発的な)に由来し、incident(出来事)に副詞の接尾辞-lyが付いてできた語です。元々は「偶然に」という意味から、現在の「ちなみに」という用法が発展しました。


✏️ incidentallyの例文

【日常英会話】
Incidentally, do you know where Tom is?
 ちなみに、トムがどこにいるか知っていますか?

Incidentally, I saw your brother yesterday.
 ちなみに、昨日あなたのお兄さんを見かけました。

【ビジネス英語】
Incidentally, the deadline for the project has been moved up to next Friday, so please adjust your schedule accordingly.
 ちなみに、プロジェクトの締め切りが来週の金曜日に早まりましたので、スケジュールを調整してください。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3やPart4の会話や説明文で、話題転換や補足情報を伝える際によく登場します。聞き取り問題で話の流れをつかむ手がかりになることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Incidentally, I forgot to bring my notebook today.
  2. Incidentally, I am going to the park yesterday.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「ちなみに、今日はノートを持ってくるのを忘れました」と自然な使い方です。2は時制が不自然で、incidentallyの使い方として適切ではありません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
この勢いで覚えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\結果につながる近道/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 by the way との違いは?

  • incidentally:話題をやわらかく切り替えたり、補足的に情報を加えるときに使う控えめな表現です。
  • by the way:会話の流れを大きく変えるときに使われ、よりカジュアルで直接的な印象があります。

incidentallyは話題をやんわりと補足するニュアンスがあり、by the wayはよりカジュアルに話題を切り替えるときに使われます。ビジネスやフォーマルな場面ではincidentallyの方が適しています。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも