【impertinence】の意味・使い方・例文 ― insolenceとの違い【TOEIC英単語】
🔰 impertinenceの発音と意味
[名詞] 無礼(不可算)
[名詞] 生意気な言動(可算)
他人に対して礼儀を欠いたり、失礼な態度や発言をすることを表します。特に目上の人や公的な場面での無礼や生意気さを指すことが多いです。
この語はラテン語の “impertinentia”(不適切さ、無関係)に由来し、接頭辞 “im-"(否定)と “pertinent”(適切な、関係のある)から成り立っています。英語では16世紀ごろから使われています。
✏️ impertinenceの例文
【日常英会話】
His impertinence surprised everyone in the room.
彼の無礼な態度はその場にいた全員を驚かせました。
She apologized for her impertinence to the teacher.
彼女は先生に対する自分の無礼を謝りました。
【ビジネス英語】
The manager addressed the employee’s impertinence during the meeting, emphasizing the importance of respectful communication in the workplace.
マネージャーは会議中にその従業員の無礼な態度について触れ、職場での敬意あるコミュニケーションの重要性を強調しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★★
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスメールのやりとりで、態度や発言の評価を問う文脈で見かけることがあります。やや高難度の語彙です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He showed impertinence by helping his friend with homework.
- He showed impertinence by interrupting the speaker rudely.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は無礼な態度を示しており正解です。1は友人を助ける行為で無礼ではありません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の一歩を踏み出そう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 insolence との違いは?
- impertinence:礼儀を欠いたり、相手を軽んじるような失礼さを強く感じさせます。
- insolence:相手を見下すような態度や言葉に焦点があり、より攻撃的で露骨な印象があります。
impertinenceは無礼や生意気さをやや客観的に表し、insolenceはより攻撃的であからさまな失礼さを強調します。どちらも否定的ですが、insolenceの方が感情的な反発を招きやすいです。
🧩 あわせて覚えたい
- disrespect(無礼)
- audacity(大胆さ)