【impatiently】の意味・使い方・例文 ― nervouslyとの違い【TOEIC英単語】


🔰 impatientlyの発音と意味

[副詞] いらいらして

何かを待っているときや期待しているときに、落ち着きがなく、いらいらした気持ちで行動する様子を表します。冷静さを欠いた態度や、待つことに耐えられない感情が含まれます。

この単語は「impatient(いらいらした)」に副詞を作る接尾辞「-ly」が付いた形です。「impatient」はラテン語の「im-(否定)」と「patient(我慢強い)」から成り立っています。


✏️ impatientlyの例文

【日常英会話】
She waited impatiently for the bus.
 彼女はいらいらしながらバスを待ちました。

He tapped his foot impatiently.
 彼はいらいらして足をトントンと鳴らしました。

【ビジネス英語】
The manager impatiently interrupted the discussion to move on to the next agenda item.
 マネージャーはいらいらした様子で議論を遮り、次の議題に進みました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会議やビジネスシーンで、感情や態度を表現する副詞として出題されることがあります。話し手の気持ちや状況を問う問題で見かけます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She impatiently checked her watch every minute.
  2. She impatiently slept through the entire meeting.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1はいらいらして何度も時計を確認するという意味で自然です。2はいらいらしながら会議中ずっと寝ているという文脈が不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解の熱を保とう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 nervously との違いは?

  • impatiently:待つことに耐えられず、落ち着きがない印象です。
  • nervously:不安や緊張でそわそわしている印象です。

impatientlyは待つことに対するいらだちや焦りを表し、nervouslyは不安や緊張による落ち着きのなさを表します。どちらも落ち着きがない様子ですが、原因となる感情が異なります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも