【hushed】の意味・使い方・例文 ― silentとの違い【TOEIC英単語】
🔰 hushedの発音と意味
[形容詞] 静まり返った
[動詞] 静かにした
周囲がとても静かで、物音や話し声がほとんど聞こえない状態を表します。特に、誰かが意図的に声や音を抑えている場面でよく使われます。
この語は動詞 “hush”(静かにする)に過去分詞の “-ed” が付いた形です。“hush” は擬音語的な起源を持ち、静かにする動作や状態を表します。
✏️ hushedの例文
【日常英会話】
The classroom was hushed during the test.
テスト中、教室は静まり返っていました。
She spoke in a hushed voice.
彼女は小声で話しました。
【ビジネス英語】
After the announcement, the employees gathered in a hushed room, waiting for further instructions from the manager.
発表の後、従業員たちは静まり返った部屋に集まり、マネージャーからの追加の指示を待ちました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解で、静かな雰囲気や状況描写として登場することがあります。会話文や物語調の文章で見かけることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The children sat in a hushed room, listening to the story.
- The children sat in a noisy room, listening to the story.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は静まり返った部屋で物語を聞いている様子を表し、hushedの意味に合っています。2はnoisy(うるさい)なので意味が逆になります。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次もスッと解こう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 silent との違いは?
- hushed:音や声を抑えて静かな雰囲気をやんわりと表します。
- silent:完全な無音や沈黙を強調し、静けさが際立つ印象です。
hushedは静かにしている様子をやわらかく表現し、静けさの中にも人の気配や意図が感じられます。一方、silentは完全な無音や沈黙を強調し、より強い静けさを表します。