【hosiery】の意味・使い方・例文 ― garmentとの違い【TOEIC英単語】


🔰 hosieryの発音と意味

[名詞] 靴下類(不可算)

靴下やストッキング、タイツなど、足に履く薄手の衣類全般を指す言葉です。主にまとめて商品や業界を説明する際に使われます。

この語は中英語の“hose”(靴下)に由来し、接尾辞“-ery”が加わって「靴下類全体」を表すようになりました。語源的には古英語やゲルマン語の影響も受けています。


✏️ hosieryの例文

【日常英会話】
She bought new hosiery for the winter.
 彼女は冬用に新しい靴下類を買いました。

This store sells a wide range of hosiery.
 この店は幅広い靴下類を販売しています。

【ビジネス英語】
The company expanded its product line to include premium hosiery for professional women.
 その会社はプロの女性向けに高級靴下類を商品ラインに加えました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や広告、商品説明などで見かけることが多い語です。衣料品やファッション関連の話題で出題されやすいです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The department specializes in selling hosiery and underwear.
  2. The department specializes in selling hosiery and vegetables.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は靴下類と下着で衣料品の組み合わせとして自然です。2は靴下類と野菜で文脈が不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できた自分を信じよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\自分のペースで進める/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 garment との違いは?

  • hosiery:衣料品としての靴下類全体をややフォーマルにまとめて表現します。
  • garment:衣類全般を指し、靴下類に限定せず幅広い意味を持ちます。

hosieryは靴下やストッキングなど足に履く薄手の衣類に限定されますが、garmentは衣類全般を指し、範囲が広いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも