【hold grudges】の意味・使い方・例文 ― forgiveとの違い【TOEIC英単語】


🔰 hold grudgesの発音と意味

[熟語] 恨みを持ち続ける

誰かに対して過去の出来事や不満を長く心に留めて、許さずにいることを表します。人間関係や職場などで、相手に対してネガティブな感情を持ち続ける場合によく使われます。

holdは古英語のhealdan(保つ、持つ)に由来し、grudgeは中英語のgrucchen(不平を言う)が語源です。hold grudgesは「恨みを持つ」という意味の熟語で、動詞holdと名詞grudgeの複数形を組み合わせた表現です。


✏️ hold grudgesの例文

【日常英会話】
She tends to hold grudges for a long time.
 彼女は長い間恨みを持ち続ける傾向があります。

It’s not good to hold grudges against your friends.
 友達に対して恨みを持ち続けるのはよくありません。

【ビジネス英語】
In the workplace, it is important not to hold grudges, as it can affect team performance and communication.
 職場では恨みを持ち続けないことが大切です。なぜなら、それがチームのパフォーマンスやコミュニケーションに影響を与えるからです。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や会話文で、人間関係や感情に関する話題で出題されることがあります。否定的な態度や感情を表す表現として覚えておくと役立ちます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He tries not to hold grudges after an argument.
  2. He tries not to hold books after an argument.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「口論の後で恨みを持ち続けないようにしている」という意味で正しいです。2は「口論の後で本を持たないようにしている」という意味になり、不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
迷いを力に変えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 forgive との違いは?

  • hold grudges:過去の出来事や相手への不満を心に残し、なかなか許せない気持ちを表します。
  • forgive:相手を許し、過去のことを水に流す前向きな気持ちを表します。

hold grudgesは相手に対してネガティブな感情を持ち続けることを表し、forgiveはその逆で、相手を許して気持ちを切り替えることを意味します。感情の持ち方や人間関係の築き方に違いがあります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも