【haven】の意味・使い方・例文 ― refugeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 havenの発音と意味

[名詞] 安全な場所(可算)

危険や困難から逃れて安心できる場所や避難所を指します。港や保護区、または心の拠り所としても使われます。

この単語は古英語の “hæfen”(港)に由来し、さらに古ノルド語の “höfn”(港)とも関連しています。語幹は「安全な場所」や「港」を意味し、現代英語では比喩的にも使われます。


✏️ havenの例文

【日常英会話】
The park is a haven for birds.
 その公園は鳥たちの安息の地です。

My room is my haven when I feel sad.
 悲しいとき、私の部屋は私の安らぎの場所です。

【ビジネス英語】
The city has become a haven for international tourists seeking unique cultural experiences.
 その都市は、ユニークな文化体験を求める海外観光客の避難所となっています。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や観光・環境に関する記事で見かけることが多い単語です。文脈から意味を推測する力が求められます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. After a long day, the quiet park became a haven for tired workers.
  2. After a long day, the quiet park became a haven of tired workers.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:正解は1です。「haven for ~」で「~にとっての避難所」という意味になります。2のように「haven of ~」とは通常言いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚が鋭いうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 refuge との違いは?

  • haven:安心感や安全を強調し、外部の危険から守られる場所という印象があります。
  • refuge:困難や危険から逃れて一時的に身を寄せる避難所という意味合いが強いです。

どちらも安全な場所を指しますが、“haven"は安らぎや安心感を含み、“refuge"は緊急時の避難や一時的な保護の意味が強いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも