【guarantor】の意味・使い方・例文 ― sponsorとの違い【TOEIC英単語】


🔰 guarantorの発音と意味

[名詞] 保証人(可算)

主に契約や金融の場面で、他者の債務や義務を保証する人を指します。たとえば、ローンや賃貸契約などで、借り手が支払いをできなくなった場合に代わりに責任を負う立場の人です。

この語はラテン語の“garantire”(保証する)を語源とし、英語の“guarantee”に由来しています。“guarantor”は“guarantee”に名詞を表す接尾辞“-or”が付いた形で、保証する人という意味になります。


✏️ guarantorの例文

【日常英会話】
My father is the guarantor for my apartment.
 私のアパートの保証人は父です。

You need a guarantor to get this loan.
 このローンを受けるには保証人が必要です。

【ビジネス英語】
Before signing the contract, the company required a guarantor to ensure payment in case of default.
 契約書に署名する前に、会社は万が一の不履行に備えて保証人を求めました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や契約書関連の問題で頻出します。金融やビジネスの文脈で登場することが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He acted as a guarantor for his friend’s car loan.
  2. He acted as a guarantor for his friend’s birthday party.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は金銭的な保証人として正しい使い方です。2は誕生日パーティーに保証人は不要なので不適切です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら即実践👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スマホで完結する英語学習/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 sponsor との違いは?

  • guarantor:責任や義務を正式に引き受ける堅い印象があります。
  • sponsor:経済的・法的な保証ではなく、支援や後援の意味合いが強いです。

guarantorは契約や金銭面での責任を負う人を指し、sponsorはイベントや活動を支援する人を指します。guarantorの方が法的・経済的な重みがあります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも