【guacamole】の意味・使い方・例文 ― salsaとの違い【TOEIC英単語】
🔰 guacamoleの発音と意味
[名詞] アボカドディップ(不可算)
アボカドを主な材料とし、トマトや玉ねぎ、香辛料などを加えて作るメキシコ発祥のディップやソースのことを指します。トルティーヤチップスやサンドイッチなどに添えて食べることが多いです。
「guacamole」はスペイン語から英語に入った言葉で、もともとはナワトル語の「ahuacamolli」(アボカドのソース)に由来します。「ahuacatl(アボカド)」と「molli(ソース)」が組み合わさっています。
✏️ guacamoleの例文
【日常英会話】
I love eating guacamole with chips.
私はチップスと一緒にグァカモリを食べるのが大好きです。
Can you make some guacamole for the party?
パーティーのためにグァカモリを作ってくれますか?
【ビジネス英語】
The restaurant serves fresh guacamole prepared at your table, using ripe avocados and local ingredients.
そのレストランでは、熟したアボカドと地元の食材を使い、テーブルで作る新鮮なグァカモリを提供しています。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文やレストランのメニュー、観光案内などで見かけることがありますが、頻出単語ではありません。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She ordered guacamole as a dip for her nachos.
- She ordered guacamole as a drink for her nachos.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1はグァカモリをナチョスのディップとして注文しており正しいです。2はグァカモリを飲み物として注文しているため不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
少しずつ前進しよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 salsa との違いは?
- guacamole:親しみやすく、カジュアルな食べ物の印象があります。
- salsa:トマトや唐辛子などを使ったピリ辛のソースという印象が強いです。
guacamoleはアボカドを主成分としたクリーミーなディップで、まろやかさやコクが特徴です。一方、salsaはトマトや唐辛子を使ったさっぱりしたソースで、辛味や酸味が強調されることが多いです。