【groom】の意味・使い方・例文 ― prepareとの違い【TOEIC英単語】


🔰 groomの発音と意味

[動詞] 身なりを整える
[名詞] 花婿(可算)

身だしなみを整えたり、動物の毛を手入れしたりすること、または結婚式の花婿を指します。ビジネスでは人材を育成する意味でも使われます。

この単語は中英語の“grome”(若者、召使い)に由来し、古英語の“guma”(男)と関連しています。動詞としては19世紀から使われ始め、名詞と動詞の両方の用法があります。


✏️ groomの例文

【日常英会話】
He grooms his hair every morning.
 彼は毎朝髪を整えます。

The dog was groomed before the show.
 その犬はショーの前に手入れされました。

【ビジネス英語】
The company grooms young employees for future leadership roles through special training programs.
 その会社は特別な研修プログラムを通じて若手社員を将来のリーダー職に育成します。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)

Part5で人材育成や身だしなみに関する文脈で出題されることが多いです。名詞としては結婚式の話題で登場します。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Before the wedding, the man made sure to groom himself carefully.
  2. Before the wedding, the man made sure to groom the cake carefully.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:groomは「身だしなみを整える」という意味なので、1が正解です。2はケーキには使わないため不適切です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できた感覚を大切に👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 prepare との違いは?

  • groom:身だしなみや外見、または能力を丁寧に整えるニュアンスがあります。
  • prepare:物事や人を目的に向けて準備するという広い意味合いがあります。

groomは外見や能力を丁寧に整えることに焦点があり、prepareは幅広く準備全般に使われます。groomは特に身だしなみや人材育成に使われやすいです。


🧩 あわせて覚えたい

  • train(訓練する)
  • brush(ブラシをかける)

📖 できればこれも