【grace】の意味・使い方・例文 ― eleganceとの違い【TOEIC英単語】


🔰 graceの発音と意味

[名詞] 優雅さ(不可算)
[名詞] 恩恵(不可算)
[名詞] 猶予期間(可算)

人の動作や態度、話し方などが上品で美しい様子や、他人に対する思いやりや寛大さを表します。また、支払いなどの猶予期間や、宗教的な神の恵みを指すこともあります。

この単語はラテン語の“gratia”(好意、親切)に由来し、古フランス語“grace”を経て英語に入りました。語幹は“grac-”で、接尾辞はありません。


✏️ graceの例文

【日常英会話】
She accepted the award with grace.
 彼女はその賞を優雅に受け取りました。

He moved with grace on the stage.
 彼は舞台の上で優雅に動きました。

【ビジネス英語】
The CEO handled the difficult situation with grace, earning respect from all employees.
 CEOはその困難な状況を優雅に対処し、全社員から尊敬を集めました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスメールで、人物の評価や態度を表す際によく登場します。文脈によっては宗教的な意味や猶予期間の意味も出題されることがあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She accepted the award with grace and thanked everyone warmly.
  2. She accepted the award with anger and refused to speak to anyone.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:graceは『優雅さ』や『礼儀正しさ』を表します。1はその意味に合っていますが、2は怒りで礼儀に反しています。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できるを増やそう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 elegance との違いは?

  • grace:上品で美しく、思いやりや寛大さも感じさせる柔らかな印象です。
  • elegance:洗練されていて見た目や動作が美しいという印象が強く、内面の優しさや寛大さはあまり含みません。

graceは外見や態度の美しさに加え、内面の優しさや寛大さも含みますが、eleganceは主に見た目や動作の洗練された美しさを強調します。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも