【giggle】の意味・使い方・例文 ― chuckleとの違い【TOEIC英単語】
🔰 giggleの発音と意味
[動詞] くすくす笑う
[名詞] くすくす笑い(可算)
声をあまり出さずに、思わずこらえきれずに笑ってしまうときの、軽い笑い方を表します。特に子どもや女性が、楽しいことや恥ずかしいことがあったときに使われることが多いです。
「giggle」は16世紀ごろから使われている英語で、擬音語的な起源を持ちます。語幹や接頭辞・接尾辞はなく、笑い声を表す音から自然発生的に生まれた単語です。
✏️ giggleの例文
【日常英会話】
The children giggle at the funny clown.
子どもたちはおもしろいピエロを見てくすくす笑います。
She tried not to giggle during class.
彼女は授業中にくすくす笑わないようにしました。
【ビジネス英語】
During the meeting, some employees started to giggle quietly when the manager made a small mistake in his speech.
会議中、マネージャーがスピーチで小さなミスをしたとき、何人かの社員が静かにくすくす笑い始めました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
Part3では会話文の中で、登場人物の感情や反応を表す語として出題されることがあります。日常的な表現なので、リスニングで聞き取れると有利です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The children began to giggle when the clown made a funny face.
- The children began to giggle when they heard a loud thunder.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:giggleは主に面白いことや可笑しいことで笑うときに使います。雷の音で笑うのは不自然なので2は不正解です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解の波を逃さずに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 chuckle との違いは?
- giggle:思わずこらえきれずに軽く笑う、親しみやすい雰囲気のある表現です。
- chuckle:声をあまり出さずに静かに笑うが、giggleよりも大人っぽく落ち着いた印象があります。
giggleは子どもや女性が楽しいときや恥ずかしいときに使う軽い笑いで、chuckleは大人が静かに満足そうに笑うときに使われます。