【garland】の意味・使い方・例文 ― wreathとの違い【TOEIC英単語】
🔰 garlandの発音と意味
[名詞] 花輪(可算)
[名詞] 飾りの輪(可算)
[動詞] 飾る
花や葉、紙などで作られた輪状や鎖状の飾りを指します。特にお祝いの場や宗教的な儀式、イベントなどで空間を華やかにするために使われます。また、比喩的に名誉や賞賛の象徴としても用いられることがあります。
この単語は古フランス語の“garlande”に由来し、さらにその語源は不明ですが、中世ラテン語の“garlanda”とも関連があります。主に語幹のみで構成されており、特定の接頭辞や接尾辞は含まれていません。
✏️ garlandの例文
【日常英会話】
She wore a garland of flowers on her head.
彼女は頭に花のガーランドをつけていました。
The children made a garland for the festival.
子どもたちはお祭りのためにガーランドを作りました。
【ビジネス英語】
During the ceremony, the hall was beautifully decorated with colorful garlands hanging from the ceiling.
式典の間、ホールは天井から吊るされたカラフルなガーランドで美しく飾られていました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文や説明文で、イベントや装飾に関する話題で登場することがあります。日常会話やビジネスメールではあまり頻出しません。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She decorated the room with a garland of fresh flowers for the party.
- She decorated the room with a garland of delicious cakes for the party.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:garlandは花や葉などで作る飾りを指します。ケーキで作ることは一般的ではないため、2は不適切です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
迷いを力に変えよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 wreath との違いは?
- garland:華やかさや祝祭感を強調する飾りのイメージがあります。
- wreath:伝統的で円形の花輪や冠のイメージが強く、特定の儀式や追悼の場面にも使われます。
garlandは鎖状や輪状の飾り全般に使われ、祝祭や装飾の場面で幅広く用いられます。一方、wreathは特に円形で、冠や追悼の意味合いが強いです。
🧩 あわせて覚えたい
- decoration(装飾)
- bouquet(花束)