【frank】の意味・使い方・例文 ― bluntとの違い【TOEIC英単語】


🔰 frankの発音と意味

[形容詞] 率直な
[名詞] フランクフルトソーセージ(可算)

自分の考えや気持ちを隠さず、正直に伝える様子を表します。相手に対して遠慮せず、率直に話すときに使われます。また、名詞としてはソーセージの一種を指すこともあります。

この単語はラテン語の “Francus”(フランク族の人)に由来し、中世英語を経て現在の形になりました。形容詞としては「自由な」「率直な」という意味が転じて使われています。


✏️ frankの例文

【日常英会話】
She was frank about her feelings.
 彼女は自分の気持ちについて率直でした。

To be frank, I don’t like this idea.
 率直に言うと、私はこの考えが好きではありません。

【ビジネス英語】
During the meeting, he gave a frank assessment of the project’s weaknesses and suggested possible improvements.
 会議中、彼はプロジェクトの弱点について率直な評価を述べ、改善案を提案しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスメールで、意見や感想を率直に述べる場面でよく見かけます。会議や交渉の文脈で使われることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She was frank about her mistakes during the meeting.
  2. She was frank for her mistakes during the meeting.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:正解はaboutを使うことで『自分のミスについて率直だった』という意味になります。forを使うと不自然な表現になります。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の理解へつなげよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 blunt との違いは?

  • frank:遠慮せずに正直に話す、オープンな印象です。
  • blunt:相手の気持ちをあまり考えず、ぶっきらぼうに言う印象です。

どちらも率直さを表しますが、frankは誠実さや配慮を含み、bluntは無遠慮で時に失礼な印象を与えます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも