【folly】の意味・使い方・例文 ― mistakeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 follyの発音と意味

[名詞] 愚かさ(不可算)
[名詞] 愚かな行為(可算)

理性や判断力を欠いた行動や考え、またはそのような愚かな行為や決断を指します。多くの場合、後悔や批判の対象となるような重大な過ちや無分別な行動について使われます。

この語は中英語の“folye”を経て、古フランス語“folie”に由来します。語幹はラテン語“folia”(愚かさ)にさかのぼり、特に接尾辞や接頭辞はありませんが、語全体で「愚かさ」や「無分別」を意味します。


✏️ follyの例文

【日常英会話】
It was folly to go out in the storm.
 嵐の中に出かけたのは愚かなことでした。

He soon realized the folly of his actions.
 彼は自分の行動の愚かさにすぐ気づきました。

【ビジネス英語】
The manager warned that investing in the project without proper research would be sheer folly for the company.
 マネージャーは、十分な調査なしにそのプロジェクトに投資するのは会社にとって全くの愚行だと警告しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や記事、意見文などで、判断ミスや愚かな行動を表現する際に見かけることがあります。やや高難度の語ですが、文脈から推測できる場合も多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Building a bridge without checking the river’s depth was pure folly.
  2. Building a bridge without checking the river’s depth was pure wisdom.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「愚かさ」を表し、文脈に合っています。2は「賢明さ」となり、意味が逆なので不適切です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
続ける流れを作ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\日常に英語をプラス/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 mistake との違いは?

  • folly:判断力を欠いた愚かさや無分別さを強く感じさせます。
  • mistake:単なる間違いというより、注意不足や知識不足からくる誤りを指します。

follyは深刻な愚かさや無分別な行動を強調するのに対し、mistakeは単なる誤りや失敗を指し、必ずしも愚かさを含意しません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも