【first occasion】の意味・使い方・例文 ― first timeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 first occasionの発音と意味

[熟語] 初めての機会

何かが初めて起こる場面や出来事を指し、やや改まった表現として使われます。日常会話よりもビジネスや公式な場面で使われることが多いです。

firstは古英語の“fyrst”に由来し、「最初の」という意味です。occasionはラテン語“occasio”から来ており、「機会」や「出来事」を表します。2語を組み合わせることで「初めての機会」という意味になります。


✏️ first occasionの例文

【日常英会話】
This is the first occasion I have met her.
 これが私が彼女に会う初めての機会です。

On the first occasion, everyone was nervous.
 最初の機会には、みんな緊張していました。

【ビジネス英語】
During the first occasion of the annual meeting, the manager introduced the new company policy in detail.
 年次会議の初回の機会に、マネージャーは新しい会社方針を詳しく紹介しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3では会話の流れや出来事の順序を問う設問で見かけることがありますが、より一般的な表現が使われることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. This is the first occasion that our team has worked together.
  2. This is the first occasion that our team will works together.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は正しい文法で「私たちのチームが一緒に働いた初めての機会です」となります。2はwillの後に三人称単数現在形のworksが続いており、文法的に誤りです。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
積み重ねが力になる👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\覚えるスピードを上げよう/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 first time との違いは?

  • first occasion:改まった場面や公式な状況で使われる、やや堅い印象の表現です。
  • first time:より口語的で日常的な表現で、特定の出来事や経験を指す際に使われます。

first occasionはフォーマルな場面や文書で使われやすく、出来事や行事などの「機会」を強調します。一方、first timeは日常会話でよく使われ、経験や体験そのものを指すことが多いです。