【extravagance】の意味・使い方・例文 ― luxuryとの違い【TOEIC英単語】


🔰 extravaganceの発音と意味

[名詞] 無駄遣い(不可算)
[名詞] ぜいたく品(可算)

必要以上にお金や資源を使うことや、そのような行為や物を指します。一般的に否定的な意味合いで使われ、節度を欠いた消費や浪費を表します。

extravaganceはラテン語の“extra-”(外へ)と“vagari”(さまよう)に由来し、もともとは「常軌を逸すること」という意味でした。接頭辞“extra-”と語幹“vag-”に名詞化の接尾辞“-ance”が付いてできています。


✏️ extravaganceの例文

【日常英会話】
His extravagance worries his parents.
 彼の浪費癖は両親を心配させています。

We cannot afford such extravagance.
 私たちはそのようなぜいたくはできません。

【ビジネス英語】
The company must reduce extravagance in its spending to improve overall profitability this year.
 今年は全体の収益性を高めるため、会社は支出の無駄遣いを減らさなければなりません。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解で、企業の経費削減や消費行動に関する文脈で出題されることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The manager criticized the team’s extravagance during the business trip.
  2. The manager criticized the team’s silence during the business trip.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は出張中の無駄遣いを批判しており、extravaganceの意味に合っています。2は「沈黙」を批判しており、extravaganceの意味とは異なります。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解の波を逃さずに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\効率化された学習法/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 luxury との違いは?

  • extravagance:度を越した無駄遣いや浪費を強く否定的に表します。
  • luxury:贅沢さや高級感を肯定的または中立的に表すことが多いです。

extravaganceは無駄や浪費といった否定的な意味合いが強いのに対し、luxuryは単に高級で快適なものや体験を指し、必ずしも否定的ではありません。