【expendable】の意味・使い方・例文 ― disposableとの違い【TOEIC英単語】


🔰 expendableの発音と意味

[形容詞] 消耗してもよい
[形容詞] 重要でない

必要に応じて使い捨てたり、失っても問題ないとみなされるものや人について使います。特にビジネスや軍事などの文脈で、重要性が低い、または代替がきく存在を指すことが多いです。

この単語はラテン語の “expendere”(費やす)に由来し、接頭辞 “ex-"(外へ)と語幹 “pendere”(重さを量る、支払う)から成り立っています。英語では “expend”(費やす)に形容詞化の接尾辞 “-able” がついてできています。


✏️ expendableの例文

【日常英会話】
Some parts in the machine are expendable.
 その機械の部品の中には消耗品もあります。

He felt like he was expendable at work.
 彼は職場で自分が重要でないと感じていました。

【ビジネス英語】
In times of budget cuts, certain positions may be considered expendable by management.
 予算削減時には、経営陣によって特定の職が不要と見なされることがあります。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネス文書で、従業員や物品の重要度を表す際に出題されることがあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The company decided that some old equipment was expendable.
  2. The company decided that some old equipment was expensive.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「消耗してもよい」という意味で正しいです。2は「高価な」という意味になり、文脈に合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
やる気の波に乗ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\英語に触れる毎日へ/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 disposable との違いは?

  • expendable:重要性が低く、失っても大きな問題にならないという否定的な印象があります。
  • disposable:一時的な使い捨てや利便性を強調し、必ずしも否定的な意味を持ちません。

expendableは「重要でない」「犠牲にしてもよい」という否定的なニュアンスが強いですが、disposableは単に使い捨てできるという意味で、必ずしも価値の低さや否定的な印象を伴いません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも