【excavate】の意味・使い方・例文 ― digとの違い【TOEIC英単語】


🔰 excavateの発音と意味

[動詞] 発掘する
[動詞] 掘り出す

地面や土地を専門的に掘り起こして、遺跡や化石などを発見・調査する際によく使われます。日常的な「穴を掘る」よりも、学術的・計画的なニュアンスが強いです。

この単語はラテン語の“excavare”(ex-「外へ」+cavare「空洞にする」)に由来しています。接頭辞ex-が「外へ」、語幹cav-が「空洞」や「穴」を意味し、-ateは動詞化の接尾辞です。


✏️ excavateの例文

【日常英会話】
Archaeologists excavate ancient ruins.
 考古学者たちは古代遺跡を発掘します。

They plan to excavate the site next week.
 彼らは来週その場所を発掘する予定です。

【ビジネス英語】
The research team will excavate the area carefully to avoid damaging any historical artifacts buried underground.
 研究チームは地下に埋まっている歴史的な遺物を傷つけないよう、慎重にその地域を発掘します。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や科学・歴史に関する記事で見かけることが多い語です。日常会話ではあまり登場しませんが、専門的な内容で頻出します。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Archaeologists excavate ancient ruins to discover artifacts.
  2. Archaeologists excavate ancient books to discover artifacts.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:excavateは「掘る」という意味なので、遺跡を掘る1が正解です。2は本を掘るという不自然な文なので誤りです。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
吸収しやすいうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\無料で試せる学習法/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 dig との違いは?

  • excavate:専門的・計画的に地面や土地を掘り起こす、という堅い印象があります。
  • dig:一般的に「穴を掘る」という意味で、日常的で幅広い場面で使われます。

excavateは学術的・専門的な発掘に使われ、digは日常的な「掘る」全般に使われます。例えば、考古学や工事現場ではexcavateが好まれますが、庭で穴を掘る場合はdigが一般的です。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも