【every now and then】の意味・使い方・例文 ― occasionallyとの違い【TOEIC英単語】


🔰 every now and thenの発音と意味

[熟語] ときどき

あることが時々、または不定期に起こることを表す表現です。日常会話でよく使われ、頻度は高くありませんが、たまに何かをする場合に使います。

この表現は、英語の基本語である “every”(すべての)、“now”(今)、“and”(そして)、“then”(その時)を組み合わせたものです。18世紀ごろから使われており、直訳すると「今とその時ごとに」となり、そこから「ときどき」という意味になりました。


✏️ every now and thenの例文

【日常英会話】
I go to the park every now and then.
 私はときどき公園に行きます。

She calls me every now and then.
 彼女はときどき私に電話をかけてきます。

【ビジネス英語】
Every now and then, our team reviews the project goals to ensure we are on track.
 私たちのチームは、ときどきプロジェクトの目標を見直して、順調に進んでいるか確認します。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3では会話の中で頻度や習慣を表す際に出題されることがあります。聞き取り問題でよく登場します。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He visits his grandparents every now and then.
  2. He visits his grandparents every always and then.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「ときどき」という意味で正しい表現です。2は不自然な語の組み合わせで誤りです。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
迷いを力に変えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\語彙力アップの近道/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 occasionally との違いは?

  • every now and then:日常的で親しみやすく、あまり頻繁ではないことを軽く伝える表現です。
  • occasionally:ややフォーマルで、頻度が低いことを客観的に伝える印象があります。

どちらも「ときどき」という意味ですが、every now and thenはカジュアルで会話的、occasionallyはややフォーマルで書き言葉やビジネスでも使われやすいです。