【encroach】の意味・使い方・例文 ― invadeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 encroachの発音と意味

[動詞] 侵害する
[動詞] 徐々に入り込む

他人の権利や領域、財産などに、徐々にまたはこっそりと入り込んで侵害することを表します。直接的な攻撃ではなく、気づかれないうちに少しずつ範囲を広げていくニュアンスがあります。

この語はラテン語の“incrociare”(交差する、入り込む)に由来し、接頭辞“en-”(中に)と語幹“croach”(クロス=交差)が組み合わさってできています。中世フランス語を経て英語に取り入れられました。


✏️ encroachの例文

【日常英会話】
Don’t encroach on my personal space.
 私のパーソナルスペースに入り込まないでください。

The weeds began to encroach on the garden.
 雑草が庭に徐々に入り込んできました。

【ビジネス英語】
The new policy may encroach on employees’ rights if not carefully implemented.
 新しい方針は、慎重に実施しないと従業員の権利を侵害するおそれがあります。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や契約・権利に関するパッセージで見かけることが多いです。直接的な侵入よりも、徐々に影響を及ぼす文脈で使われます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The company tried to encroach on its competitor’s trademark.
  2. The company tried to encroach with its competitor’s trademark.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「〜を侵害する」という正しい使い方です。2は前置詞の使い方が誤りです。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚があるうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\迷ったらまず体験/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 invade との違いは?

  • encroach:徐々に他人の領域や権利を侵害する、控えめだが否定的な印象です。
  • invade:力や勢いで強引に他人の領域に入り込む、攻撃的な印象です。

encroachは静かに少しずつ他人の領域や権利を侵害する場合に使われますが、invadeは力や勢いで明確に他人の領域に入り込む場合に使われます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも