【embellished】の意味・使い方・例文 ― decoratedとの違い【TOEIC英単語】
🔰 embellishedの発音と意味
[形容詞] 飾られた
主に物や話などが美しく装飾されたり、事実以上に脚色されたりしている状態を表します。見た目や内容がより魅力的に見えるように手を加えたことを強調します。
この語はラテン語の“bellus”(美しい)に由来し、接頭辞“em-”(〜にする)と“bellish”(美しくする)から派生しています。語尾の“-ed”は過去分詞形で、装飾された状態を表します。
✏️ embellishedの例文
【日常英会話】
The cake was embellished with fresh flowers.
そのケーキは生花で飾られていました。
Her story was embellished to make it more interesting.
彼女の話はもっと面白くするために脚色されていました。
【ビジネス英語】
The annual report was embellished with impressive graphics to attract potential investors at the meeting.
年次報告書は会議で潜在的な投資家を引きつけるため、印象的なグラフィックで装飾されていました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文やビジネス文書で、報告書や商品説明などの装飾や脚色に関する表現として出題されることがあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The plain report was embellished by removing all the charts.
- The invitation card was embellished with gold lettering.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1は装飾を取り除く内容なので意味が合いません。2は金色の文字で飾られているので正しい使い方です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚を研ぎ澄まそう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 decorated との違いは?
- embellished:美しさや魅力を加えるために、見た目や内容を華やかにする印象です。
- decorated:単に装飾する意味が強く、特に美的な要素や細部へのこだわりは強調されません。
embellishedは美しさや魅力を増すために手を加えたニュアンスがあり、decoratedは単に飾り付けたという意味合いが強いです。