【egotistical】の意味・使い方・例文 ― arrogantとの違い【TOEIC英単語】


🔰 egotisticalの発音と意味

[形容詞] 自分本位な
[形容詞] うぬぼれの強い

自分のことばかり考え、他人の意見や気持ちをあまり考慮しない性格や態度を表します。自己中心的で、自己愛が強い印象を与える言葉です。

この単語は「ego(自我)」に由来し、ラテン語の“ego”(私)から派生しています。語尾の“-istical”は形容詞を作る接尾辞で、「〜的な」という意味を加えています。


✏️ egotisticalの例文

【日常英会話】
He is so egotistical that he never listens to others.
 彼はとても自己中心的なので、他人の話を全く聞きません。

Don’t be egotistical when working in a team.
 チームで働くときは自己中心的にならないでください。

【ビジネス英語】
The manager’s egotistical attitude made it difficult for employees to share their ideas during meetings.
 そのマネージャーの自己中心的な態度のせいで、社員たちは会議で自分の意見を言いにくくなりました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や人物描写で、性格や態度を表す語として出題されることがあります。否定的な文脈で使われることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She is egotistical about her cooking skills, so she always asks for advice.
  2. He is egotistical and rarely considers other people’s feelings.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1は自己中心的な人が他人にアドバイスを求めるのは不自然です。2は他人の気持ちを考えないという意味で正しい使い方です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学ぶ喜びを感じよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\実践に強くなる勉強法/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 arrogant との違いは?

  • egotistical:自分のことしか考えず、他人を軽視する印象を与えます。
  • arrogant:他人を見下したり、偉そうに振る舞う態度を強調します。

egotisticalは自分中心で他人を気にしない態度を指し、arrogantは他人より自分が優れていると見下す態度を指します。どちらも否定的ですが、egotisticalは自己愛、arrogantは優越感が強調されます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも

  • vain(虚栄心の強い)
  • proud(誇り高い)